Engelska översättningar

Här kan du diskutera alltmöjligt som inte passar in i några av ovanstående kategorier.
Användarvisningsbild
Edvard Hansson
PAR-20
PAR-20
Inlägg: 33
Blev medlem: tis 05 jan 2010, 23:19
Presentation: Tekniknörden. Fotografen. Musikern. Datanörden.
Ort: Stockholm

Engelska översättningar

Inlägg av Edvard Hansson »

Hallå

Tänkte starta en tråd där man kan fråga om översättningar på utrustning.

Först ut, någon som vet vad scenpodie heter på engelska?
Skulle behöva veta det så att man kan googla lite.

cheers

Användarvisningsbild
Ian Delahorne
PAR-64
PAR-64
Inlägg: 1461
Blev medlem: lör 10 jan 2004, 01:00
Ort: vettet
Kontakt:

Re: Engelska översättningar

Inlägg av Ian Delahorne »

Riser.
"This is the updated input list"

Användarvisningsbild
Gustaf Gagge
PAR-56
PAR-56
Inlägg: 536
Blev medlem: sön 23 sep 2007, 22:43
Presentation: Började med ljusteknik av en slump och jobbade extra med ljus och ljud under några år.
började på Dramatiska institutets (nuvarande Stockholms Dramatiska Högskola) Teater Teknik program.
fortsatte där jobba extra med ljus på flera teatrar runt om i stockholm.
Sedan jag gick ut har jag jobba proffisionellt med Ljus och video,
Några av de arbetsplatser jag jobbat på: Södrateatern, Dramaten, Stockholms Stadsteater, Teater Galeasen, SUTODA och Lumination of Sweden
Ort: Stockholm

Re: Engelska översättningar

Inlägg av Gustaf Gagge »

finns ju en bok som heter Theater Words som är en ordbok för teatertekniska uttryck finns även som iphone applikation.

http://www.sttf.se/theatre_words.htm" onclick="window.open(this.href);return false;
_______________________________________________________________________________
Läs min blogg med gör det själv projekt för teaterteknik. http://technicaltheaterbackstage.blogspot.se/

Skriv svar

Vilka är online

Användare som besöker denna kategori: 5 och 0 gäster